返回列表 发新帖

都是四大名著,为啥“黛玉”不行?

[复制链接]
发表于 2024-9-9 17:03:00  | 显示全部楼层 | 阅读模式 | 来自四川
图片
近段时间,一部依托于《红楼梦》改编而成的电影《红楼梦之金玉良缘》被“骂”上热搜。经典改编一直众口难调,有人夸有人骂并不稀奇,但接近五成的观众为该片打出了“一星”差评,连“三星”评价都少之又少,豆瓣开分4.0,口碑和风评罕见地出现了一边倒的现象,实属少见。

图片
截至发稿前,《红楼梦之金玉良缘》豆瓣评分已降至3.5 网络截图

面对不符合心意的改编,谩骂是不可取的。但在一片骂声的背后,我们应该厘清的是当下时代对文学经典改编提出的新要求。若是主创罔顾评价,自娱自乐,难免“一黛不如一黛”;若是观众动辄破口大骂,自带偏见,今后也将无人再做改编,经典也将在故纸堆中失去活力。

那么,经典改编的边界究竟在哪里?如何平衡原著核心思想和时代创新,是个难题。

图片

经典改编,问题不少。

改编,不是新编乱编,更不是魔改爆改。近年来一些影视团队一味追求创新,将经典作品胡编乱造,情节打乱重新编排还借口说是“改编需要”,但部分改编作品连基本人物性格、核心思想也一并颠倒,可谓大型OOC现场(OOC:网络用语,意指人物性格严重脱离原著)改编自《三国演义》的电影《真·三国无双》便是一例。

一众大咖及流量小生加盟,也挽救不了这部三国电影的“翻车”:4.3万人给该片打出3.9分。原因几何?虽有戏说成分,但曹操、刘备、关羽等角色早已深入人心,可该片中却被完全颠覆,加上大量特效场面穿插在剧情中,对三国的解读显得过于儿戏。

图片
电影《真·三国无双》评分仅为3.9 网络截图

过度市场化、商业化的取向也是经典改编最易被诟病的地方。由于经典作品本身的影响力,受到的关注度高,尤其是大团队制作,更容易吸引眼球。在类似林黛玉、贾宝玉等经典人物的选择上,若被市场裹挟,向流量低头,“选角”变“选秀”,容易遭遇批评。

最典型的是2010年《红楼梦》剧版高调的“选角”活动。一时间赚足眼球,铺天盖地的宣传将观众的期待值拉满,播出后效果却不尽如人意。“选角”之风却被不少团队跟风效仿,这究竟是为艺术献身还是对金钱献媚?更有甚者,攫取文学中部分情节擦边打网,为了博眼球放弃底线。如《水浒》中潘金莲等女性形象,被一些低俗团队影视化后不堪入目。

一代人有一代人对于经典的解读,从名著中挖掘商机无可厚非,但过度进行商业炒作,消耗经典文学作品的文化资源,舍本逐末,最终也将被反噬。

图片

《红楼梦》插画 图据视觉中国

图片

改编自《西游记》的游戏《黑神话:悟空》火到了海外,改编自《红楼梦》的电影《红楼梦之金玉良缘》却被批得体无完肤。有人问,同样是对经典名著的改编,为啥有的行,有的就不行?

不同作品定位不同。文化属性不同,后世流变的解读也不同,这也意味着,读者或观众对作品的审美取向也存在根本差异,要求也就不尽相同。

《黑神话:悟空》抓住《西游记》内核中的反抗精神,成功塑造“天命人”游戏角色,哪怕对旁枝末节大量改动,但以新技术带动文化出海,依然有广大玩家买单。电影《红楼梦之金玉良缘》之所以备受诟病,抨击最多的,正是导演过度大胆的“自我设计”。

图片

《黑神话:悟空》游戏截图 图据该游戏官网

刘镇伟经典改编《大话西游》至今为人津津乐道,但当他以同样的方式如法炮制《水浒传》,改编了一部《大话天仙》,被评为“一部真正烂俗的名著改编”。

对文本的定位要准确,对改编的方向也应当有取舍。尤其面对《红楼梦》如此深邃的作品,“既要又要”容易把演员和观众同时逼向极端。《红楼梦之金玉良缘》在上映前,宣传其既尊重原著核心,又进行了适当创新。倘若把握得当,这当然是观众最喜欢看到的样子。

但主创团队力不从心。除了普通观众以外,不少专业的“红学”研究人员和高校教师都提到,影片既想加入个人创新,又对原著“名场面”不加取舍、刻意堆叠,导致创新的故事没讲清楚,对原著的展示又点到即止。

图片

经典改编的确很难,要让观众接受改编更是难上加难。

就主创团队而言,要在原著文本的基础上适当创新。尊重原著,对经典保持谦虚,不是对原著人物的动作、语言一字不改,完全照搬,而是深刻体悟经典文学的思想内涵、人物形象后,运用新的媒介手段,对其进行还原。成功的改编作品哪怕将人物故事彻底装入了“新酒”,但稳稳抓住人物核心,收获了票房和口碑。而有的作品哪怕原封不动挪用小说台词,核心主旨却偏得离谱,观众依然不会买账。

我们鼓励创新,创新才有活水源源不断,经典才能历久弥新。

适当创新,是对经典文学进行重读和解构,通过改编将传统文化价值和当下时代精神相结合,让经典散发新的活力。

就观众而言,需要对改编给予客观的审视和足够的耐心。如今经典改编难上加难,体现在“红楼题材不容触碰”,对人物的台词细节过度挑剔,完全不容改动,这种苛刻论调并不可取。经典理应千人千面,观众应当审评的,是这个改编是否符合主流期待,是否抓住了文学经典的核心内涵,是否具有时代的特征。而非一竿子打死,在鸡蛋里挑骨头。一部分不理智的观众,甚至上升到对演员本身的“容貌羞辱”和对导演的“人身攻击”,更不可取。

曹公搁笔已两百年,红楼内涵的升华,是在一代代读者不断解读的过程中,与创作者共同构建的。对经典文学的改编,理应是在原著和观众间搭建起友善沟通的桥梁,让更深远的文学内涵,通过当代全新的媒介,散发时代的魅力。

图片

撰文/徐语杨
编辑/梁庆 责编/谢梦 审核/姜明


渠县网 - 论坛版权1、本主题所有言论和图片纯属会员个人意见,与本论坛立场无关
2、本站所有主题由该帖子作者发表,该帖子作者与渠县网享有帖子相关版权
3、其他单位或个人使用、转载或引用本文时必须同时征得该帖子作者和渠县网的同意
4、帖子作者须承担一切因本文发表而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
5、本帖部分内容转载自其它媒体,但并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责
6、如本帖侵犯到任何版权问题,请立即告知本站,本站将及时予与删除并致以最深的歉意
7、渠县网管理员和版主有权不事先通知发贴者而删除本文

发表于 3 天前  来自手机  | 显示全部楼层 | 来自重庆
都是四大名著啊
回复

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

返回顶部快速发帖快速回复上一主题下一主题返回列表APP下载
关于我们
关于我们
友情链接
联系我们
帮助中心
网友中心
购买须知
支付方式
服务支持
资源下载
售后服务
定制流程
关注我们
官方微博
官方空间
官方微信
快速回复 返回顶部 返回列表